communication

An image of a man in glasses and a purple shirt, Dr. Clifford Johnson, is overlaid on an illustration of comic strips. The panels include a hand writing equations on a whiteboard, an Agent Carter script, textbooks, and a male superhero talking to a person in a dress with the speech bubbles blank and formulas being written beside them.

Theoretical physicist Clifford Johnson answers questions about his work in science and outreach, including advising on movies like Avengers: Endgame.

From Quanta Magazine, Oct. 22, 2020: Quanta Magazine creates a new visual representation of the Standard Model, building on a scheme developed by Fermilab scientist Chris Quigg.

Three physicists share their experiences learning and communicating physics in a foreign language: English. Because of English’s hegemony in science and the world, aspiring scientists in non-English-speaking countries must learn English in school to pursue a career in science. In some cases, science classes are even taught entirely in English.

Growing up in South Africa, the first language that science writer Sibusiso Biyela learned was Zulu, the most common mother tongue in the country. But the scientific content he consumed as a child—movies, cartoons and documentaries—was in English. Biyela aims to bring science back to South Africa’s Zulu communities.

The U.S. Department of Energy’s Fermi National Accelerator Laboratory in Batavia, Ill., and Stanford Linear Accelerator Center in Menlo Park, Calif., today jointly announce the launching of an email news wire, HEP Interactions, for communicating news from high-energy physics and related fields.